DNSを摂ってチームを応援しよう! webショップバナー

【RISE LETTER:The Sun Also Rises. #15】QB#6カート・パランデック インタビュー
2021.11.25

解散、そして再結成から12年。「もう一度、日本一へ。」
RISE:陽はまた昇る。チーム名に込められた思いを体現するため、RISEメンバーは何を思い、どう考え、どこを目指しているのか。そんな秘めた思いに迫る本企画。

第15弾は、QB #6 カート・パランデックです。
頼れるRISEのQBに、日本のフットボールについて、自身のプレースタイルについて話を聞きました。


Kurt.jpg

ーーー 日本でプレーをしようと思ったきっかけを教えてください。

I aspired to play in Japanʼs X league because I heard it was a high level of football and I thought living in Japan would be a great experience. Tim Goins, a former X league coach & director, helped me organize a workout with the Rise.

訳)日本のXリーグでプレーしたいと思ったのは、レベルの高いフットボールと聞いていたし、日本で生活することが素晴らしい経験になると思ったからです。元Xリーグのコーチで監督でもあったティム・ゴインズさんの助けもあり、ライズでの練習の機会を得ることができました。


ーーー 日本のフットボールとアメリカのフットボールのギャップを感じることはありますか。

From my experience, the biggest difference, besides the language, between football in Japan and the USA is the amount of preparation time. In the USA, whether itʼs high school, college or pro, during the season there is some type of football activity everyday (practice, weights, meeting, or game). In Japan this is very difficult to do as a team because of work schedules. However, one of the good aspects of Japan football is we play biweekly instead of every week, so it gives us more time to recover and prepare.

訳)私の経験だと、日本とアメリカのフットボールの言語以外の最大の違いは、準備期間の⻑さです。アメリカでは、高校、大学、プロを問わず、シーズン中は毎日何かしらのフットボールに関する活動があります(練習、ウェイト、ミーティング、試合など)。日本では、仕事の都合上、チームでこれを行うのは非常に難しいです。しかし、毎週ではなく隔週で試合を行うことで、回復や準備のための時間を多く確保できることは、日本のフットボールの良いところだと思います。


ーーー どんなことを意識して、プレーされているのでしょうか。

During the game, I focus on doing my job at the best of my ability. I work together with my teammates and coaches to operate our offense efficiently. I trust all my teammates, this is a critical aspect of offense. All 11 guys on the field have to do their job correctly for successful plays to occur.

訳)試合中は、自分の能力を最大限に発揮できるように集中します。チームメイトやコーチと協力して、効率的なオフェンスをオペレーションします。
私はチームメイト全員を信頼していますし、これはオフェンスにとって非常に重要です。プレーを成功させるためには、フィールド上の11人全員が自分の仕事を正確にこなさなければなりません。


ーーー さいごに、応援してくださるファンの方へメッセージをお願いします。

Thank you for your continuous support! We will do everything we can to bring Sagamihara a championship!

訳)いつも応援していただきありがとうございます!相模原に優勝をもたらすために、全力を尽くします!

=========================================================================

【RISE LETTER:The Sun Also Rises. #1】HC城ヶ滝一朗 はこちら

【RISE LETTER:The Sun Also Rises. #2】幹部対談-前編 はこちら

【RISE LETTER:The Sun Also Rises. #2】幹部対談-後編 はこちら

【RISE LETTER:The Sun Also Rises. #3】ルーキー対談-前編 はこちら

【RISE LETTER:The Sun Also Rises. #3】ルーキー対談-後編 はこちら

【RISE LETTER:The Sun Also Rises. #4】畑DCインタビュー はこちら

【RISE LETTER:The Sun Also Rises. #5】上京組対談 はこちら

【RISE LETTER:The Sun Also Rises. #6】伊藤OCインタビュー はこちら

【RISE LETTER:The Sun Also Rises. #7】LB#5田中喜貴インタビュー はこちら

【RISE LETTER:The Sun Also Rises. #8】宮田QBコーチインタビュー はこちら

【RISE LETTER:The Sun Also Rises. #9】同期対談 はこちら

【RISE LETTER:The Sun Also Rises. #10】前田WRコーチインタビュー はこちら

【RISE LETTER:The Sun Also Rises. #11】RB対談 はこちら

【RISE LETTER:The Sun Also Rises. #12】秋山DBコーチインタビュー はこちら

【RISE LETTER:The Sun Also Rises. #13】DL#90伊倉良太インタビュー はこちら

【RISE LETTER:The Sun Also Rises. #14】東松RBコーチインタビュー はこちら